Примеры употребления "Человеческая" в русском с переводом "людські"

<>
Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни. Ваша небайдужість врятує людські життя.
Какие человеческие ценности он возражает? Які людські цінності він заперечує?
Вода продолжает забирать человеческие жизни. СНІД продовжує забирати людські життя.
10 Печчеи А. Человеческие качества. 3 Печчеї А. Людські якості.
Безвозвратные потери, разрушенные человеческие судьбы. Безповоротні втрати, зруйновані людські долі.
Богам ацтеки приносили человеческие жертвы. Богам ацтеки приносили людські жертви.
Самыми невосполнимыми потерями были человеческие. Найбільш непоправними втратами були людські.
Все человеческие субъекты совершают ошибки. Всі людські суб'єкти роблять помилки.
Удивительно иногда складываются человеческие судьбы! Дивовижно деколи переплітаються людські долі!
стремление заполучить Человеческие Души (Сознания). прагнення роздобути Людські Душі (свідомості).
Героям Ибсена присущи все человеческие страсти. Героям Ібсена властиві всі людські пристрасті.
Добро, справедливость, духовность - вечные человеческие ценности. Добро, справедливість, духовність - вічні людські цінності.
Это человеческие останки со стоянки Люцзян. Це людські рештки зі стоянки Люцзян.
Оборвались человеческие жизни, были разрушены дома... Обірвалися людські життя, були зруйновані домівки...
в них воплощены человеческие замыслы, идеи. у них втілені людські задуми, ідеї.
Следствием этих просчетов стали человеческие жертвы. Наслідком цих прорахунків стали людські жертви.
Считается, что вучедольцы практиковали человеческие жертвоприношения. Вважається, що вучедольці практикували людські жертвопринесення.
Произведения искусства всегда будоражат человеческие чувства. Твори мистецтва завжди хвилюють людські почуття.
Хорошим примером экотипов являются человеческие расы. Хорошим прикладом екотипів є людські раси.
Человеческие черты, отражённые на глине, - разные. Людські риси, зображені на глині, - різні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!