Примеры употребления "Фронт" в русском с переводом "фронт"

<>
Москва, добровольцы записываются на фронт. Москва, добровольці записуються на фронт.
создали Национальный фронт Чехословакии (чеш. створили Національний фронт Чехословаччини (чеськ.
Перед отправкой на деникинский фронт Перед відправленням на денікінський фронт
Фронт и тыл были неразделимы. Фронт і тил були нероздільні.
Владимир Шкварилюк ("Народный фронт") - дважды; Володимир Шкварилюк ("Народний фронт") - двічі;
Боевики объединяются и "выравнивают фронт" Бойовики об'єднуються і "вирівнюють фронт"
Исламский освободительный фронт моро (тагальск. Ісламський визвольний фронт моро (тагальск.
Зиновьев ушел на фронт добровольцем. Зінов'єв пішов на фронт добровольцем.
Чукарин сразу ушел на фронт. Чукарін відразу пішов на фронт.
Зачем Генштаб ликвидировал Донецкий "фронт" Навіщо Генштаб ліквідував Донецький "фронт"
Началась мобилизация на деникинский фронт. Почалась мобілізація на денікінський фронт.
На Народной поселится "Фронт перемен" На Народній оселиться "Фронт змін"
На фронт химики не уходят. На фронт хіміки не йдуть.
Россия открывает второй диверсионный фронт? Росія відкриває другий диверсійний фронт?
Образовался протяжный украинско-польский фронт. Утворився протяжний українсько-польський фронт.
Английские кавалеристы отбывают на фронт. Англійські кавалеристи відбувають на фронт.
Перед отправкой на польский фронт Перед відправкою на польський фронт
"Нормандию" направили на Западный фронт. "Нормандію" направили на Західний фронт.
Одновременно рота атаковала противника во фронт. Одночасно рота атакувала противника у фронт.
Депутатская фракция Политической Партии "Фронт Змін" Депутатська фракція політичної партії "Фронт змін"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!