Примеры употребления "Форма" в русском с переводом "формами"

<>
Заповедники как высшая форма территориальной охраны природы. Заповідники є найвищими формами охорони природних територій.
Новый дизайн отличался прямоугольными формами. Новий дизайн відрізнявся прямокутними формами.
Горы богаты карстовыми формами рельефа. Гори багаті карстовими формами рельєфу.
Товтровый кряж богат карстовыми формами. Товтровий кряж багатий карстовими формами.
Существуют тяжелые формы ветряной оспы. з тяжкими формами вітряної віспи.
По формам участия в пилотном проекте: За формами участі у пілотному проекті:
массажистка - девушка с невероятно идеальными формами; масажистка - дівчина з неймовірно ідеальними формами;
Наихудшими формами эксплуатации труда детей признаны: Найгіршими формами експлуатації праці дітей визнані:
Основными формами медико-педагогического контроля считают: Основними формами медико-педагогічного контролю є:
Формами систематизации является кодификация и инкорпорация. Формами систематизації є кодифікація та Інкорпорація.
обеспечивает растения легкодоступными формами питательных элементов; забезпечення рослини легкодоступними формами поживних елементів;
Основными формами проявления профсоюзного монополизма являются: Основними формами прояву профспілкового монополізму є:
Они экспериментировали с разными литературными формами. Вони експериментують з різними літературними формами.
Связаны они с плоскими формами рельефа. Пов'язані вони з плоскими формами рельєфу.
нечестностью, манипуляциями и другими формами эгоизма нечесністю, маніпуляціями та іншими формами егоїстичного
Стиль характеризуется строгими и прямоугольными формами. Стиль характеризується строгими і прямокутними формами.
НТП не ограничивается только формами развития. НТП не обмежується тільки формами розвитку.
Снаружи корпус богато украшен архитектурными формами. Зовні корпус багато прикрашений архітектурними формами.
Различными формами обучения охвачено 5639 студентов. Різними формами навчання охоплено 5639 студентів.
Алкогольдегидрогеназа (АДГ) - фермент, представленный различными формами. Алкогольдегідрогеназа (АДГ) - фермент, представлений різними формами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!