Примеры употребления "Утро" в русском с переводом "вранці"

<>
Утром и днём местами гроза. Вранці і вдень місцями грози.
Происшествие случилось утром 18 марта. Інцидент стався 18 березня вранці.
Рекомендуется открывать ульи рано утром. Рекомендується відкривати вулики рано вранці.
игра Крутые девчонки - утром перепутать гра Круті дівчиська - вранці переплутати
Утром все нарощенные ресницы отпадают. Вранці все нарощені вії відпадають.
"Округ Хейл утром и вечером"; "Округ Хейл вранці і ввечері".
Утром в дубраве выезжает казак. Вранці з діброви виїжджає козак.
Утром его вынимают и выбрасывают. Вранці його виймають і викидають.
Утром мужа перевели в реанимацию. Вранці чоловіка перевели в реанімацію.
Ночной мелкий дождь утром усилился. Нічний дрібний дощ вранці посилився.
Утром Нахимов приходит на пристань. Вранці Нахімов приходить на пристань.
Небольшая облачность начинается завтра утром. Невелика хмарність починається завтра вранці.
Девиз цирка: "Утром встал - улыбнись!" Девіз цирку: "Вранці встав - посміхнись!"
Кофеин следует принимать только утром Кофеїн слід приймати тільки вранці
Исследование ЖКТ проводится утром натощак. Дослідження ШКТ проводиться вранці натщесерце.
Утром гитлеровцы перешли в контратаку. Вранці гітлерівці перейшли в контратаку.
Утром французский авангард был атакован. Вранці французький авангард було атаковано.
Ночью и утром ожидаются туманы. Вночі та вранці очікуються тумани.
Дамба начала разрушаться ранним утром. Дамба почала руйнуватися рано вранці.
Утром пошли гулять на набережную. Вранці пішли гуляти на набережну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!