Примеры употребления "Усложненные" в русском

<>
Усложненные торговые ограничения препятствуют инвестициям. Ускладнені торгові обмеження перешкоджають інвестиціям.
Адмирал - усложненные правила движения и стрельбы. Адмірал - ускладнені правила руху і стрільби.
Усложненные правила игры можно прочитать здесь. Ускладнені правила гри можна прочитати тут.
Зимой подъезд непосредственно к отелю усложнен. Взимку під'їзд безпосередньо до готелю ускладнений.
85 160 Усложненное удаление молочного зуба 85 165 Ускладнене видалення молочного зуба
Действие в предлагаемых усложнённых обстоятельствах. Дія в запропонованих ускладнених обставинах.
Движение транспорта обеспечено, но усложнено. Рух транспорту забезпечено, але ускладнено.
Распад социалистической системы усложнил социально-экономический кризис. Розпад соціалістичної системи ускладнив соціально-економічну кризу.
Это обстоятельство усложнило задачу по освобождению заложников. Ця обставина ускладнило завдання зі звільнення заручників.
Она усложнит вам въезд в будущем. Вона ускладнить вам в'їзд в майбутньому.
Документ призван усложнить осуществление рейдерских атак. Документ покликаний ускладнити здійснення рейдерських атак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!