Примеры употребления "Туркестанские ведомости" в русском с переводом на украинский

<>
Или, проще говоря, "Туркестанские ведомости". Або, простіше кажучи, "Туркестанські відомості".
С 1881 редактировал "Киевские губернские ведомости". З 1881 редагував "Киевские губернские ведомости".
"Ведомости", первая русская печатная газета. "ВЕДОМОСТИ", перша російська друкована газета.
"", статья в газете "Мелитопольские ведомости". "", стаття в газеті "Мелітопольські відомості".
"Челябинские епархиальные ведомости" "Полтавські єпархіальні відомості"
Ведомости "получили 3-е предостережение. Ведомости "отримали 3-е застереження.
Сам Клюев это отрицает, писали "Ведомости". Сам Клюєв це заперечує, писали "Ведомости".
Аромат черешни / / Мелитопольские ведомости. - 14 июня 2012. Аромат черешні / / Мелітопольські відомості. - 14 червня 2012.
Затем перешёл в "Киевские ведомости". Згодом перейшов у "Киевские ведомости".
По материалам ТАСС, "Ведомости". За інформацією Forbes, "Ведомости".
"Уфимские епархиальные ведомости". "Уфимських Єпархіальних відомостей".
Издавались "Ведомости" до 1725-го года. Видавалися "Ведомости" до 1725-го року.
Он заведовал типографией либеральной газеты "Южные ведомости". Він завідував друкарнею ліберальної газети "Южные ведомости".
Сотрудничал в газете "Русские ведомости". Співпрацював у газеті "Русские ведомости".
Человек словаря / / Рязанские ведомости. - 24. Людина словника / / Рязанський відомості. - 24.
По данным оборотно-сальдовой ведомости заполняется бухгалтерский баланс. На підставі оборотно-сальдової відомості будується бухгалтерський баланс.
Устав Новгородской области / / Новгородские ведомости. Статут Новгородської області / / Новгородські відомості.
Про это пишут "Ведомости". Про це пишуть "Ведомости".
Это дал понять министр связи Николай Никифоров, пишут "Ведомости". Про це повідомив керівник відомства Микола Никифоров, пишуть "Ведомости".
"Херсонские епархиальные ведомости" "Херсонських єпархіальних відомостей"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!