Примеры употребления "Трудности" в русском с переводом на украинский

<>
Наибольшие трудности вызывает датировка надписи. Найбільші труднощі викликає датування напису.
Десятки наших детей познали трудности и беды. Десятки наших дітей зазнали труднощів та лиха.
39, 1878), 12 пьес средней трудности (ор. 39, 1878), 12 п'єс середньої складності (помаранч.
Например, трудности с реституцией церковного имущества. Наприклад, складнощі з реституцією церковного майна.
Lost in Migration (трудности переезда) Lost in Migration (труднощі переїзду)
трудности с артикуляцией и координацией; труднощі з артикуляцією й координацією;
Трудности цифрового доказывания 06 / 2013 Труднощі цифрового доведення 06 / 2013
трудности структурирования и выполнения контрактов. труднощі структурування та виконання контрактів.
трудности при вступлении в контакт; труднощі при вступі в контакт;
Преодолевая трудности, колхозы экономически крепли. Переборюючи труднощі, колгоспи економічно міцніли.
Nirvana испытывала трудности с песней. Nirvana відчувала труднощі з піснею.
Жизненные трудности и кризисные состояния Життєві труднощі та кризові стани
Трудности с балансом, зрением или концентрацией. Труднощі з балансом, зором або концентрацією.
Пессимист видит трудности при каждой возможности; Песиміст бачить труднощі при кожній можливості;
трудности в узнавании родственников и друзей; труднощі в розпізнаванні родичів і друзів;
При этом создаются максимальные трудности сопернику. При цьому створюються максимальні труднощі супернику.
Трудности изучения мозга предков человека - Антропогенез. Труднощі вивчення мозку предків людини - Антропогенез.
"Пессимист видит трудности при каждой возможности; "Песиміст бачить труднощі в кожній можливості;
трудности совмещения учёбы и семейных обязательств; труднощі поєднання навчання і сімейних зобов'язань;
Трудности движения скоро возросли до крайности; Труднощі пересування скоро зросли до крайнощів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!