Примеры употребления "Тридцати" в русском

<>
На ней изображено более тридцати персонажей. На ній зображено понад тридцять персонажів.
Очевидцами стало около тридцати человек. Очевидцями стало близько тридцяти осіб.
Жоржу Милославскому около тридцати лет. Жоржу Милославському близько тридцяти років.
В воде плавало до тридцати человек. У воді плавало до тридцяти осіб.
На маршруте всего около тридцати кабин. На маршруті всього близько тридцяти кабін.
Имплементация требований рекомендаций Группы Тридцати, 1993; Імплементація вимог рекомендацій Групи Тридцяти, 1993;
В 90-е гг. их насчитывалось уже более тридцати. У 90-х роках їх налічували вже близько тридцяти.
Солдатенко В. Голодный тридцать третий. Солдатенко В. Голодний тридцять третій.
Кельнское право было усвоено тридцатью городами; Кельнське право було засвоєно тридцятьма містами;
Тридцать съемочных дней в Одессе. Тридцять знімальних днів в Одесі.
Тридцать однопартийцев с 48-ми. Тридцять однопартійців із 48-ми.
"Тридцать случаев майора Земана" (чеш. "Тридцять випадків майора Земана" (чеськ.
Тридцать семь имен "(Кол. - 2010). Тридцять сім імен "(К. - 2010).
В тридцать я обрел самостоятельность. В тридцять я здобув самостійність.
"Тридцать шесть видов Фудзи" (яп. "Тридцять шість видів Фудзі" (яп.
центра определялись тридцать три "принципы свободы". центру визначалися тридцять три "принципи свободи".
А таких трубок было тридцать две. А таких трубок було тридцять дві.
О служении царям Тридцать шестая глава. Про служіння царям Тридцять шоста глава.
Blocks - тридцать четыре 2-этажных коттеджа Blocks - тридцять чотири 2-поверхові котеджі
Последние тридцать лет активно занимается благотворительностью. Останні тридцять років активно займається благодійністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!