Примеры употребления "Трение" в русском

<>
Трение и износ в машинах; тертя та зношування в машинах;
Средняя - трение в 0.4; Середня - тертя в 0.4;
суть трение временного о нечто суть тертя тимчасового про щось
уменьшать трение между составными частями деталей; зменшувати тертя між складовими частинами деталей;
Минимальное трение для снижения расхода топлива Мінімальне тертя для зниження витрати палива
усиленное трение в результате снижения износостойкости; посилене тертя в результаті зниження зносостійкості;
устойчивость к трению и стиранию; стійкість до тертя та стирання;
Человек научился добывать огонь трением. Люди навчилися видобувати вогонь тертям.
При сухом трении работают автомобильные тормозные колодки. При сухому терті працюють автомобільні диски зчеплення.
Нет ли трений на этой почве? Чи немає непорозумінь на цьому грунті?
Среди Дочерей Жизни начинаются трения. Серед Дочок Життя починаються суперечки.
двойной диск трения винтовой пресс Подвійний диск тертя гвинтовий прес
Самцы производят громкие звуки трением надкрылий. Самці проводять гучні звуки тертям надкрила.
Пластмассы с низким коэффициентом трения Пластмаси з низьким коефіцієнтом тертя
DRK138 наклонная поверхность коэффициент трения... DRK138 похила поверхня коефіцієнт тертя...
многодисковые бортовые фрикционы сухого трения; багатодискові бортові фрикціони сухого тертя;
Сила упругости и сила трения. Сила пружності та сила тертя.
Закон вязкого трения Ньютона записывается выражением Закон в'язкого тертя Ньютона записується виразом
Сил сцепления и трения с почвой Сил зчеплення та тертя з грунтом
DRK138 Наклонные поверхности коэффициент трения тестер DRK138 Похилі поверхні коефіцієнт тертя тестер
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!