Примеры употребления "Тренерская" в русском

<>
Тренерская карьера кардинально отличается от игровой. Тренерська кар'єра кардинально відрізняється від ігрової.
Это была последняя тренерская работа Лангнера. Це була остання тренерська робота Лангнера.
В клубе уже случилась тренерская перестановка. У клубі вже відбулася тренерська перестановка.
Тренерскую карьеру начинал в "Кремне". Тренерську кар'єру розпочинав у "Кремені".
Входила в тренерский штаб ЖФК "Жилстрой-1". Входила до тренерського штабу ЖФК "Житлобуд-1".
Опыт тренерской работы ограничивается этим клубом. Досвід тренерської роботи обмежується цим клубом.
Возглавил тренерский штаб клуба "Монтеррей". Очолив тренерський штаб клубу "Монтеррей".
Активно занимается тренерской и преподавательской деятельностью. Активно займається тренерською і інструкторською діяльністю.
недостаточное количество профессиональных тренерских кадров; недостатня кількість професійних тренерських кадрів;
Работал в тренерском штабе "Прикарпатья". Працював у тренерському штабі "Прикарпаття".
Севидов уже определился с тренерским штабом. Севідов вже визначився з тренерським штабом.
Работает в тренерском штабе команды "Локомотив" (Пловдив). Наразі очолює тренерський штаб команди "Локомотив" (Пловдив).
Известны успехи Балашова на тренерском поприще. Відомі успіхи Балашова на тренерській ниві.
Тренерскую карьеру начал в Иванове. Тренерську кар'єру розпочав в Іванові.
Юрий Петрович возвратился в тренерский штаб "Шерифа". Юрій Петрович повернувся до тренерського штабу "Шерифа".
Наличие тренерской лицензии "В" -диплом УЕФА Наявність тренерської ліцензії "В" -диплом УЄФА
Тренерский штаб "Барыса" отправлен в отставку. Тренерський штаб "Геліоса" відправлений у відставку.
После войны Хэпгуд занялся тренерской деятельностью. Після війни Гепгуд зайнявся тренерською діяльністю.
неоднократный участник тренерских семинаров международного уровня Неодноразовий учасник тренерських семінарів міжнародного рівня
18 февраля в тренерском штабе "Шахтера" произошли изменения. У п'ятницю в тренерському штабі "Маріуполя" відбулися зміни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!