Примеры употребления "Требую" в русском с переводом "потребує"

<>
Он не требует начальных вложений. який не потребує початкових інвестицій.
Особого внимания требует подрастающее поколение. Особливої уваги потребує підростаюче покоління.
Требует доработки экспортная стратегия Украины. Потребує доопрацювання експортна стратегія України.
Требует нормирования цветков и завязи. Потребує нормування квіток і зав'язі.
Требует обновления лечебно-диагностическая база. Потребує оновленню лікувально-діагностична база.
Требует свободной почвы для туннелирования. Потребує вільного ґрунту для тунелювання.
Большая половина спецавтомобилей требует замены. Більша половина спецавтомобілів потребує заміни.
Этот вид требует холодной зимовки. Цей вид потребує холодної зимівлі.
Требует улучшения медицинское обслуживание ромов. Потребує поліпшення медичне обслуговування ромів.
не требует смешивания с мукой; не потребує змішування з борошном;
CLCL бесплатна, не требует установки. CLCL безкоштовна, не потребує інсталяції.
Не требует скачивания или установки. Не потребує завантаження та установки.
Индоссамент не требует нотариального заверения. Індосамент не потребує нотаріального засвідчення.
Номофобия - это проблема, требующая внимания. Номофобия - це проблема, потребує уваги.
Его обработка не требует весомых расходов. Його обслуговування не потребує значних витрат.
Также требует усовершенствования регулирование депозитарной деятельности. Також потребує вдосконалення регулювання депозитарної діяльності.
Однако, этот сервис требует двухфакторной авторизации. Проте, цей сервіс потребує двофакторної авторизації.
Структурирование цифровой информации требует комплексного подхода. Структурування цифрової інформації потребує комплексного підходу.
Земледелие южных районов требует постоянного орошения. Землеробство південних районів потребує постійного зрошування.
Ранее окрашенная поверхность не требует грунтования. Раніше пофарбована поверхня не потребує ґрунтування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!