Примеры употребления "Требую" в русском с переводом "вимагає"

<>
Оно не требует дорогостоящего сетевого... Воно не вимагає дорогого мережевого...
Родная страна требует его экстрадиции. Рідна країна вимагає його екстрадиції.
Устный перевод требует быстрого мышления. Усний переклад вимагає швидкого мислення.
Гербера требует частой смены воды. Гербера вимагає частої зміни води.
Не требует контрольных узлов, надежен. Не вимагає контрольних вузлів, надійний.
Стандартный пиранометр не требует электропитания. Стандартний піранометр не вимагає електроживлення.
Южный чернозем требует фосфорных удобрений. Південний чорнозем вимагає фосфорних добрив.
Работа аудитором требует от специалиста: Робота аудитором вимагає від фахівця:
Конституционализм требует верховенства Конституции РФ. Конституціоналізм вимагає верховенства Конституції РФ.
Способ требует сильных намагничивающих полей. Метод вимагає сильних намагнічують полів.
БЮТ требует ликвидировать "Единый центр" БЮТ вимагає ліквідовувати "Єдиний центр"
Герметичное изготовление не требует аспирации; Герметичне виготовлення не вимагає аспірації;
не требует применения сторонних СУБД; не вимагає застосування сторонніх СУБД;
Вывод седьмой: Сыроедение требует жертв. Висновок сьомий: Сироїдіння вимагає жертв.
Электронное управление требует программированного обеспечения. Електронне урядування вимагає програмованого забезпечення.
Не требует предварительного грунтования металла! Не вимагає попереднього ґрунтування металу!
Требует 32 килобайта оперативной памяти. Вимагає 32 кілобайт оперативної пам'яті.
Форматирование требует прав суперпользователя (root). Форматування вимагає прав суперкористувача (root).
"Женское" здоровье требует пристального внимания. "Жіноче" здоров'я вимагає пильної уваги.
ФГИ требует отменить приватизацию "Укртелекома" ФДМ вимагає скасувати приватизацію "Укртелекома"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!