Примеры употребления "Традиционными" в русском с переводом "традиційної"

<>
Исследователь традиционной литовской культуры [1]. Дослідниця традиційної литовської культури [1].
Происходит усложнение традиционной социальной структуры. Відбувається ускладнення традиційної соціальної структури.
Шанхайский университет традиционной китайской медицины; Шанхайський університет традиційної китайської медицини;
После традиционной церемонии вручения нагр... Після традиційної церемонії вручення нагоро...
Вкуснейшие блюда традиционной итальянской кухни Найсмачніші страви традиційної італійської кухні
Музей традиционной китайской медицины Пекинского... Музей традиційної китайської медицини Пекінського...
Вы ценитель традиционной русской бани Ви цінитель традиційної російської лазні
Торжественное открытие традиционной Новогодней ёлки Урочисте відкриття традиційної Новорічної ялинки
Фильм строится без традиционной драматургии кульминаций. Фільм будується без традиційної драматургії кульмінацій.
Экономичная альтернатива традиционной плитке в бассейнах. Економічна альтернатива традиційної плитки в басейнах.
В Ирландии много вкусной традиционной выпечки. В Ірландії багато смачної традиційної випічки.
Основа традиционной социальной организации - деревенская община. Основа традиційної соціальної організації - сільська община.
и является экономичной заменой традиционной фанере. і є економічною заміною традиційної фанери.
Относится к Буддийской традиционной Сангхе России. Належить до Буддійської традиційної сангхи Росії.
Диаметр традиционной ынджеры - около 1 метра. Діаметр традиційної инджери - близько 1 метра.
Автор далёк от традиционной идеализации крестьянства; Автор далекий від традиційної ідеалізації селянства;
Ежегодной традиционной осенней научно-практической конференции Щорічної традиційної осінньої науково-практичної конференції
Международный конкурс традиционной китайской кухни, Манхеттен. Міжнародний конкурс традиційної китайської кухні, Манхеттен.
Медицина: Энциклопедия традиционной и нетрадиционной медицины. Инфо - енциклопедія традиційної і нетрадиційної медицини.
Здание - чудесный образец традиционной сирийской архитектуры. Будівля - чудовий зразок традиційної сирійської архітектури.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!