Примеры употребления "Тошнота" в русском

<>
Тошнота и рвота длительный период. Нудота і блювання тривалий період.
Симптом Тошнота - связанные заболевания, причины Симптом Нудота - пов'язані захворювання, причини
Оглавление статьи: Почему возникает тошнота? Зміст статті: Чому виникає нудота?
Наблюдается диарея, рвота и тошнота. спостерігається діарея, блювота і нудота.
тошнота и / или рвота, диарея; нудота і / або блювота, діарея;
тошнота и рвота, отрыжка, изжога; нудота і блювота, відрижка, печія;
Тошнота, с или без рвоты Нудота, з або без блювота
Тошнота, рвота, метеоризм, снижение аппетита Нудота, блювота, метеоризм, зниження апетиту
при приеме внутрь - изжога, тошнота, рвота. при прийомі всередину - печія, нудота, блювання.
Расстройство желудка, тошнота, иногда сопровождается рвота Розлад шлунка, нудота, Іноді супроводжується блювота
Возможны тошнота, рвота, анорексия, холестатический гепатит; Можливі нудота, блювання, анорексія, холестатичний гепатит;
• анорексия, тошнота и другие диспепсические явления; • анорексія, нудота та інші диспепсичні явища;
тошнота, диарея, рвота, боли в животе. Нудота, діарея, блювота, болі в животі.
Тошнота, расстройство желудка, иногда сопровождается рвота Нудота, розлад шлунка, Іноді супроводжується блювота
И, наконец, тошнота, появляющаяся при неврозах. І, нарешті, нудота також з'являється при неврозах.
Тошнота, особенно после приема жирной пищи; Нудота, особливо після споживання жирної їжі.
чаще (более 2%) Тошнота, метеоризм [1]; частіше (більше 2%) нудота, метеоризм [2];
Также при злоупотреблении может возникнуть тошнота. Також при зловживанні може виникнути нудота.
Желудочно-кишечный тракт: часто - тошнота и диарея; Шлунково-кишковий тракт: часто - нудота та діарея;
Возможны тошнота, рвота, кровотечения и т.д. Можливі нудота, блювання, кровотечі і т.д.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!