Примеры употребления "Толстого" в русском

<>
Экранизация знаменитого романа Льва Толстого. Екранізація відомого роману Льва Толстого.
из-за аномалий развития толстого кишечника; внаслідок аномалії розвитку товстої кишки;
Слизистая толстого кишечника образует складки. Слизова товстого кишечнику утворює складки.
Роль толстого кишечника в процессе пищеварения. Роль товстих кишок в процесі травлення.
Читал Сэлинджера, Толстого, писал стихи. Читав Селінджера, Толстого, писав вірші.
Ободочная кишка - начальная часть толстого кишечника. Ободова кишка - основний відділ товстого кишечника.
"Казаки" стали плодом десятилетней работы Толстого. "Козаки" стали плодом десятирічної роботи Толстого.
Первый слой из более толстого провода. Перший шар з більш товстого дроту.
Хостел "YourHostel - Олимпийский" м. Льва Толстого Хостел "YourHostel - Олімпійский" м. Льва Толстого
Микрофлора толстого кишечника расщепляет его медленно; Мікрофлора товстого кишечнику розщеплює його повільно;
Вернадский не разделял такие мысли Толстого. Вернадський не поділяв такої думки Толстого.
Рак толстого кишечника - 694 000 случая смерти; рак товстого кишківника - 694 000 випадків смерті;
умы покоряла теория Толстого - "непротивление злу". уми підкорювала теорія Толстого - "непротивлення злу".
1103), младшего брата Генриха Толстого, союзника Экберта. 1103), молодшого брата Генріха Товстого, союзника Екберта.
Все работы выполняли крепостные графа Толстого. Всі роботи виконували кріпаки графа Толстого.
Экранизация рассказа Алексея Толстого "Семья вурдалака". Екранізація розповіді Олексія Толстого "Сім'я вовкулака".
Многие произведения Толстого воссозданы на экране. Багато твори Толстого відтворені на екрані.
Переводил сочинения Л. Толстого, В. Сосюры. Перекладав твори Л. Толстого, В. Сосюри.
Толстого очень волновали вопрос современной действительности. Толстого дуже хвилювали питання сучасної дійсності.
"Площадь Льва Толстого" - ст. м "Святошино"; "Площа Льва Толстого" - ст. м "Святошин";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!