Примеры употребления "Татарин" в русском

<>
По национальности крымский татарин [1]. За національністю кримський татарин [1].
10 Эдем Асанов, крымский татарин. 10 Едем Асанов, кримський татарин.
7 Ислям Джеппаров, крымский татарин. 7 Іслям Джеппаров, кримський татарин.
Один татарин был зверски убит. Один татарин був по-звірячому вбитий.
Вчерашний раб, татарин, зять Малюты, вчорашній раб, татарин, зять Малюти,
По национальности татарин [2] [3]. За національністю татарин [2] [3].
Виной тому была национальность - крымский татарин. Виною тому була національність ‒ кримський татарин.
Настоятелем общины назначен протоиерей Степан Татарин. Настоятелем громади призначений протоієрей Степан Татарин.
Похищен еще один крымский татарин Нури Сулейманов. У Криму зник кримський татарин Нурі Сулейманов.
Ильми Умеров, Крымский татарин, Статья: 15 - Украина Ільмі Умеров, Кримський татарин, Стаття: 15 - Україна
Рефат Чубаров, Крымский татарин, Статья: 3 - Украина Рефат Чубаров, Кримський татарин, Стаття: 3 - Україна
В 1944 году депортирован как крымский татарин. У 1944 році депортований як кримський татарин.
походы против турок и татар. Походи проти турок та татар.
Этими путями чаще прорывались татары. Цими шляхами найчастіше проривались татари.
"Городок" казаков был сожжен татарами. "Містечко" козаків було спалене татарами.
Хмельницкий призвал на помощь татар. Хмельницький наказав віддати його татарам.
Поляки выбили татар с поля; Поляки вибили татарів із поля;
У крымского татарина Мустафы умирает первенец. У кримського татарина Мустафи помирає первісток.
Вы сейчас просматриваете новость "Крымские татары отметили годовщину депортации". "Це знову повторюється": кримські татари відзначили річницю депортації.
В регион переселили ногайских татар. У регіон переселили ногайських татар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!