Примеры употребления "Сценариста" в русском с переводом на украинский

<>
Disney наняла сценариста пятых "Пиратов" Disney найняла сценариста п'ятого "Піратів"
Первым романом будущего сценариста стал Галвестон. Першим романом майбутнього сценариста став Галвестон.
Дебют Рэднора как сценариста и режиссёра. Дебют Реднора як сценариста і режисера.
Однако операция лишь отсрочила смерть сценариста. Однак операція лиш відтермінувала смерть сценариста.
Руководство постановщика и сценариста кардинально изменилось. Керівництво постановника та сценариста кардинально змінилось.
Отец сценариста Джесси Л. Ласки - младшего. Батько сценариста Джессі Л. Ласки - молодшого.
В качестве сценариста выступит Генри Гейден. В ролі сценариста виступить Генрі Гейден.
Профессия сценариста последнее время становится все более востребованной. Останнім часом професія сценариста має дедалі більший попит.
Александр Дмитриевич Андреев - писатель, сценарист. Олександр Дмитрович Андрєєв - письменник, сценарист.
Шеху работал сценаристом в Албании. Шеху працював сценаристом в Албанії.
Кристина М. Ким & Джордан Розенберг (сценаристы). Крістіна М. Кім & Джордан Розенберг (сценаристи).
Здесь они выступят сценаристами и продюсерами. Тут вони виступлять сценаристами та продюсерами.
1993 - Федерико Феллини, итальянский сценарист и кинорежиссер. 1993 - Федеріко Фелліні, італійський режисер і сценарист.
1914 - Лидия Компаниец, украинская поэтесса и сценарист. 1914 - Лідія Компанієць, українська поетеса та сценаристка.
Одним из сценаристов является Кинг. Одним з сценаристів є Кінг.
Известный сценарист, продюсер и шоураннер; Відомий сценарист, продюсер та шоуранер;
Режиссёром и сценаристом выступил Ориол Пауло. Режисером і сценаристом виступив Оріол Пауло.
Обычно таких персонажей сценаристы лучше "прописывают". Зазвичай таких персонажів сценаристи краще "прописують".
Также они будут сценаристами и продюсерами проекта. Вони ж будуть сценаристами та виконавчими продюсерами.
Сценарист продюсерского центра Андрея Кончаловского. сценарист продюсерського центру Андрія Кончаловського...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!