Примеры употребления "Супруги прожили вместе" в русском с переводом на украинский

<>
Супруги прожили вместе 45 лет. Разом подружжя прожило 45 років.
Супруги прожили вместе 12 лет. Пара прожила разом 12 років.
Супруги прожили вместе 63 года. Подружжя прожило разом 63 роки.
Супруги прожили вместе 64 года. Разом подружжя прожило 64 роки.
Андрей и Олеся прожили вместе 13 лет. Андрій і Олеся прожили разом 13 років.
Они прожили вместе счастливых 27 лет. Вони прожили разом 47 щасливих років.
Они поженились и прожили вместе 57 лет. Вони одружилися та прожили разом 57 років.
Они прожили вместе 73 года. Вони прожили разом 37 років.
Вместе они прожили 40 счастливых лет. Разом вони прожили 14 щасливих років.
Вместе они прожили более сорока лет. Разом вони прожили понад сорок років.
Вместе они прожили до его кончины. Разом вони прожили до його смерті.
(4) Не используйте вместе с щелочными препаратами. (4) Не використовуйте разом з лужними препаратами.
Они поженились и прожили в счастливом браке больше полувека. Була одружена і щасливо прожила в шлюбі майже півстоліття.
С 2012 года супруги живут раздельно. З 2012 р. подружжя живе окремо.
Несмотря на это вместе они образуют гармоничный ансамбль. Втім, разом вони створюють досить гармонійний ансамбль.
Прожили в браке полтора года. Прожили у шлюбі півтора року.
Супруги в 1948 переехали во Францию. Подружжя в 1948 переїхало до Франції.
Оно подается вместе с кассационной жалобой. Заявка подається разом із касаційною скаргою.
прожили в браке 17 лет. прожили в шлюбі 17 років.
В 2011-м супруги Толмэн покидают группу. У 2011-му подружжя Толмэн залишають групу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!