Примеры употребления "Суд" в русском с переводом "суду"

<>
SCO снова отправляется в суд SCO знову вирушає до суду
Пойдем ли в Спортивный суд? Чи підемо до Спортивного суду?
Как обратить в третейский суд? Як звернутися до Третейського суду?
Русский монополист подал в суд апелляцию. Російський монополіст подав до суду апеляцію.....
Собранный материал будет передан в суд. Зібраний матеріал буде передано до суду.
Воспрепятствование явке в суд народного заседателя. Перешкодження явці до суду народного засідателя.
Станично-Луганский районный суд Луганской области; Станично-Луганського районного суду Луганської області;
суд постановил, что танкер остается задержанным. за рішенням суду, танкер залишиться затриманим.
Спортсмены обратились в Спортивный арбитражный суд. Спортсмени звернулися до спортивного арбітражного суду.
Однако Картрайт в суд не явился. Однак Картрайт до суду не з'явився.
Домани был доставлен в Высший суд Подгорицы. Домані був доставлений до Вищого суду Подгориці.
Ахметов подаст на Коломойского в европейский суд. Ахметов подасть на Коломойського до європейського суду.
Теперь дело направят в Киевский апелляционный суд. Тепер справу направлять до Київського апеляційного суду.
Дарницкий районный суд г. Киева - трое судей; Дарницького районного суду міста Києва - 3 суддів;
4 января обвинительный акт направили в суд. 4 січня обвинувальний акт направлено до суду.
Родители Ле и Чэнь подали в суд. Батьки Ле і Чень подали до суду.
Прямая апелляция в Верховный суд была отклонена. Пряма апеляція до Верховного суду була відхилена.
Широковский районный суд Днепропетровской области - 2 судей. Широківського районного суду Дніпропетровської області - 2 суддів.
НАБУ направило в суд дело "тернопольских прокуроров" НАБУ скерувало до суду справу "тернопільських прокурорів"
В данном случае - в окружной суд Гааги. У цьому випадку - до окружного суду Гааги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!