Примеры употребления "Субботним вечером" в русском с переводом на украинский

<>
Субботним вечером в прямом эфире (1975) Суботнього вечора в прямому ефірі (1975)
Резонансное автопроисшествие произошло субботним вечером в Ужгороде. Резонансна автопригода сталася суботнього вечора в Ужгороді.
Вечером члены ГКЧП провели пресс-конференцию. Увечері члени ГКЧП провели прес-конференцію.
зуд на коже вечером и ночью свербіж на шкірі ввечері і вночі
Ульетеа увидели вечером того же дня. Ульетеа побачили ввечері того ж дня.
Вечером, около 6 часов, штурмы возобновились. Ввечері, близько 6 години, штурми відновились.
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
Вечером 9 июня деревня была окружена немцами. Увечері 9 червня село було оточено німцями.
Вечером боевики активизировались на Мариупольском направлении. Ввечері бойовики активізувались на Маріупольському напрямку.
Вечером палеонтологическая группа видит мираж тираннозавра. Увечері археологічна група бачить міраж тиранозавра.
Вечером 1 июля страсти накалились до предела. Увечері 1 липня пристрасті загострилися до межі.
Прийти попозже вечером и стать Прийти пізніше ввечері і стати
Днем и вечером был дождь c грозой. Удень і ввечері був дощ із грозою.
Система заработала лишь поздно вечером 20 мая. Система запрацювала лише пізно ввечері 20 травня.
Косметические средства рекомендуется использовать вечером. Косметичні засоби рекомендується використовувати ввечері.
Вечером космонавты прилетели на Байконур. Увечері космонавти прилетіли на Байконур.
"Поздно вечером прилетели израильские врачи. "Пізно ввечері прилетіли ізраїльські лікарі.
Ирина Ноздровская исчезла вечером 29 декабря. Ірина Ноздровська зникла ввечері 29 грудня.
Отправляйтесь на вечерний променад вечером. Вирушайте на вечірній променад ввечері.
Вчера вечером раздавались взрывы в Донецке. Учора ввечері лунали вибухи у Донецьку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!