Примеры употребления "Структура" в русском с переводом "структурі"

<>
Тренды в дизайне, функционале, структуре. Тренди в дизайні, функціоналі, структурі.
По своей структуре подобно Стоунхенджу. По своїй структурі подібно Стоунхенджу.
нарушения в структуре сердечных клапанов; порушення в структурі серцевих клапанів;
В структуре блага ученый выделял: У структурі блага вчений виокремлював:
в структуре штормов на Сатурне в структурі штормів на Сатурні
Геопортал соответствует трехуровневой логической структуре: Геопортал відповідає трирівневій логічній структурі:
Организация приложений в иерархической структуре Організація додатків в ієрархічній структурі
Хранение файлов в упорядоченной структуре папок. Зберігання файлів у впорядкованій структурі папок.
место PR-менеджера в структуре предприятия; місце PR-менеджера в структурі організації;
не причиняет вреда структуре самого зуба; не завдає шкоди структурі самого зуба;
Существует сезонная смена в социальной структуре. Існує сезонна зміна в соціальній структурі.
В структуре синапса различают три элемента: У структурі синапсу розрізняють три елементи:
В зубной структуре преобладают коренные зубы. В зубній структурі переважають корінні зуби.
Анализируются изменения в структуре кредитных вложений. Аналізуються зміни у структурі кредитних вкладень.
Протеины стабилизируются в своей природной структуре. Протеїни стабілізуються у своїй природній структурі.
Блок logo в файловой структуре проекта: Блок logo у файловій структурі проекту:
в динамике и структуре внешнеторгового оборота. в динаміці і структурі зовнішньоторговельного обороту.
Тотальное преимущество агрохолдингов в экспортной структуре. Тотальна перевага агрохолдингів в експортній структурі.
Важным в структуре самосознания является самооценка. Важливим у структурі самосвідомості є самооцінка.
В структуре промышленности абсолютно преобладает обрабатывающая. В структурі промисловості абсолютно переважає обробна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!