Примеры употребления "Страна кленового" в русском

<>
Страна кленового листа богата историческими событиями. Країна кленового листа багата історичними подіями.
Канада - "Страна кленового листа" Канада - країна "кленового листка"
3 / 4 стакана кленового сиропа ТМ Щедрик 3 / 4 склянки кленового сиропу ТМ Щедрик
Страна начала называться Демократической Республикой Судан (ДРС). Країна отримала назву Демократична Республіка Судан (ДРС).
Лукьяненко Л. На земле кленового листа. - 1998. Лук'яненко Л. На землі кленового листу. - 1998.
Страна является крупным производителем вольфрама. Країна є великим виробником вольфраму.
Всем известно, что Норвегия - страна фьордов. Всім відомо, що Норвегія - країна фіордів.
Родная страна требует его экстрадиции. Рідна країна вимагає його екстрадиції.
Это автономная страна в составе Королевства Дания. Острови є автономною країною в Королівстві Данія.
Любая цивилизованная страна имеет качественные дороги. Будь-яка цивілізована країна має якісні дороги.
Самоназвание Shqiperia означает "страна орла". Самоназва Shqiperia означає "країна орла".
В 1826 г. страна была объявлена конфедерацией. У 1826 р. країна була оголошена конфедерацією.
Это горная страна в миниатюре. Це гірська країна в мініатюрі.
До 1972 года страна носила название Цейлон. До 1972 року країна носила назву Цейлон.
Страна испытывала кризисы и политическую нестабильность. Країна переживала кризи і політичну нестабільність.
WEB - веб-сайт "Страна размышлений". WEB - веб-сайт "Країна міркувань".
Индия - сказочная страна для туриста Індія - казкова країна для туриста
Окись азота добавки Прайс-лист (Ваша страна) Окис азоту добавки Прайс-лист (Ваша країна)
Франция - страна, которая восхищает своей красотой. Франція - країна, яка захоплює своєю красою.
Страна получила много вдохновляющих туристических направлений. Країна отримала багато надихаючих туристичних напрямків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!