Примеры употребления "Сток" в русском

<>
Ним проходит наибольший сток проходит. Ним проходить найбільший стік проходить.
Сток лист поставщика из Германии Сток лист постачальника з Німеччини
Собственный сток реки зарегулирован слабо. Власний стік річки не зарегульований.
Сток в р. Карс (бассейн Аракса). Сток в р. Карс (басейн Араксу).
Новый сток на пахнут Пробки Новий стік на пахнуть Пробки
этот сток токсичен для перелетных птиц цей сток токсичний для перелітних птахів
Максимальный сток - весной и летом; Максимальний стік - навесні і влітку;
"Сток Сити" считался сильнейшей командой региона. "Сток Сіті" вважався найсильнішою командою регіону.
Годовой сток равен 600 км ?. Річний стік дорівнює 600 км ³.
Люди, строя дамбы, регулирующие сток рек. Люди, будуючи греблі, регулюють сток річок.
регулируют поверхностный и подземный сток; регулюють поверхневий і підземний стік;
Сток Гурона осуществляется через реку Сент-Клэр. Сток Гурон здійснюється через річку Сент-Клер.
Сток осуществляется через Сент-Мэрис. Стік здійснюється через Сент-Меріс.
Сток Щ. сильно зарегулирован плотинами и озёрами. Сток Ш. сильно зарегульований греблями і озерами.
Подземный сток в бассейне незначителен. Підземний стік в басейні незначний.
Сток по р. Черчилл в Гудзонов залив. Сток по р. Черчилл в Гудзонової затоки.
Сток многих рек зарегулирован водохранилищами. Стік багатьох річок регулюється водоймищами.
Поверхностный и подземный сток очень низкий. Поверхневий і підземний стік дуже низький.
Таяние льда и сток талых вод. Танення льоду і стік талих вод.
Дренаж - искусственный сток вод для осушения. Дренаж - штучний стік вод для осушення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!