Примеры употребления "Степени" в русском с переводом "ступінь"

<>
Конечно, степени взаимозависимости бывают различными. Звичайно, ступінь взаємозалежності бувають різними.
В 2006 году удостоен степени магистра богословия. У 2006 році отримав ступінь магістра богослов'я.
Для низкотемпературных плазм характерны малые степени ионизации (<1%). Для низькотемпературної плазми характерна мала ступінь іонізації (до 1%).
135 Степень душ дверных петель 135 Ступінь душ дверних петель
III степень (основной / дроссельный режим) III ступінь (основний / дросельний режим)
Гели имеют разную степень фиксации. Гелі мають різну ступінь фіксації.
Получил степень магистра бизнес-администрирования. Отримав ступінь магістра бізнес-адміністрування.
Степень сжатия - 19,5: 1 Ступінь стискання - 19,5: 1
? Не имеют докторскую степень уже. ユ Не мають докторський ступінь вже.
степень новизны и инновационный потенциал. ступінь новизни та інноваційний потенціал.
У некоторых есть ученая степень. У деяких є вчений ступінь.
Почётная степень Университетского колледжа Дублина. Почесний ступінь Університетського коледжу Дубліна.
"Ключевой вопрос - это степень конкурентности. "Ключове питання - це ступінь конкурентності.
высокая степень пылевлагозащиты, пожаробезопасный, антивандальный; висока ступінь пилевологозахисту, пожежобезпечний, антивандальний;
неограниченную степень вложенности иерархической структуры; необмежену ступінь вкладеності ієрархічної структури;
90 Степень душ Дверные петли 90 Ступінь душ Дверні петлі
Защитили степень Ph.D: 130 Захистили ступінь Ph.D: 130
Должность, ученое звание, ученая степень Посада, вчене звання, науковий ступінь
Сейчас получаю степень магистра (2018р.). Зараз отримую ступінь магістра (2018р.).
степень и продолжительность кислородного голодания; ступінь і тривалість кисневого голодування;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!