Примеры употребления "Ставший" в русском с переводом "стане"

<>
Режиссером картины стал Тейлор Хэкфорд. Режисером картини стане Тейлор Хекфорд.
Завершением конференции станет панельная дискуссия. Завершенням конференції стане панельна дискусія.
Интересным дополнением станет стеклянная мебель. Цікавим доповненням стане скляна меблі.
Глядишь, этот процесс станет массовым. Гляди, цей процес стане масовим.
Отпрыск станет лучше понимать просьбы. Син стане краще розуміти прохання.
Интерьер станет ярким и запоминающимся. Інтер'єр стане яскравим і незабутнім.
Он быстро станет зла рабом. Він швидко стане зла рабом.
Йоук станет "секретным" игровым персонажем. Йоук стане "таємним" ігровим персонажем.
Режиссером картины станет Дэвид Финчер. Режисером картини стане Девід Фінчер.
Букет станет дизайнерским украшением помещения; Букет стане дизайнерською прикрасою приміщення;
Поэтому Цитизин станет настоящей находкой. Тому Цитизин стане справжньою знахідкою.
Сам Азаров станет "альтернативным премьером". Сам Азаров стане "альтернативним прем'єром".
А Самойлова станет олицетворением России. А Самойлова стане уособленням Росії.
Пол ребенка станет врачебной тайной? Стать дитини стане лікарською таємницею?
Экспресс Москва - Воронеж станет двухэтажным Експрес Москва - Воронеж стане двоповерховим
Замечательным выбором станет стол-трансформер. Чудовим вибором стане стіл-трансформер.
Правосудие станет дороже 07 / 2011 Правосуддя стане дорожчим 07 / 2011
Так кухонная банкетка станет прочной. Так кухонні банкетка стане міцною.
Бороться с рейдерством станет легче? Боротися з рейдерством стане легше?
Местом резиденции Вики станет Изоляция. Місцем резиденції Вікі стане Ізоляція.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!