Примеры употребления "Ставились" в русском с переводом на украинский

<>
Памятники ставились не только грекам. Пам'ятники ставилися не тільки грекам.
Ставились также мультипликационные и научно-популярные фильмы. Ставились також мультиплікаційні і науково-популярні фільми.
Существовал зал, где ставились спектакли. Існувала зала, де ставилися вистави.
В остальных версиях, ставились стандартные ремни. В інших версіях, ставилися стандартні ремені.
На C20XE автоматические коробки не ставились. На C20XE автоматичні коробки не ставилися.
Часто в Версале ставились различные постановки. Часто у Версалі ставилися різні постановки.
Такие изваяния ставились в святилищах и гробницах; Курос ставилися в святилищах і на гробницях;
Пьесы Х. ставились во многих советских театрах. П'єси Х. ставилися в багатьох радянських театрах.
В 1870-х гг. отрывки ставились шведскими театрами. У 1870-х рр. уривки ставилися шведськими театрами.
Точка после заголовков не ставится. Крапка після заголовка не ставиться.
Перед школой ставятся новые требования. Перед школою ставляться нові вимоги.
После номера раздела точка не ставится. Після номера розділу крапку не ставлять.
многократно ставилась в различных театрах. багаторазово ставилася в різних театрах.
Ставился вопрос о реабилитации "титовцев". Ставилося питання про реабілітації "титовців".
Ставилась задача сделать психологию материалистической наукой. Ставилось завдання зробити психологію матеріалістичною наукою.
Спектакль "Заповедник" ставился в театре Франции. Вистава "Заповідник" ставилась у театрі Франції.
На некоторых машинах ставился 3-й пулемёт. На деяких машинах ставився 3-й кулемет.
Печать ставится при ее наличии ".. Печатка проставляється за її наявності "..
Взрослому населению прививка ставится однократно. Дорослому населенню щеплення ставиться одноразово.
В незаполненные ячейки ставятся прочерки. У незаповнені клітинки ставляться прочерки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!