Примеры употребления "Средневековья" в русском

<>
Особенности политико-религиозных доктрин средневековья. Особливості політико-релігійних доктрин середньовіччя.
Произведение является истинной энциклопедией Средневековья. Твір є справжньою енциклопедією Середньовіччя.
Они напоминают железные "срезни" средневековья. Вони нагадують залізні "зрізні" середньовіччя.
Назовите основные еретические движения средневековья. Назвіть основні єретичні рухи середньовіччя.
В эпоху средневековья на терр. В епоху середньовіччя на тер.
Лирика и лирики позднего Средневековья. Лірика і лірики пізнього Середньовіччя.
Какие беды ждали человека средневековья? Які лиха чекали людину середньовіччя?
Определите основные черты моды Средневековья. Визначте основні риси моди Середньовіччя.
Украинский меценатство в период Средневековья. Українське меценатство в період Середньовіччя.
В период раннего средневековья спец. У період раннього середньовіччя спец.
Праздник Средневековья "Вольтерра 1398 года" Свято Середньовіччя "Вольтерра 1398 року"
Тур в Кременец "Огни Средневековья" Тур в Кременець "Вогні Середньовіччя"
Очерки интеллектуальной культуры западноевропейского Средневековья. Нариси інтелектуальної культури західноєвропейського Середньовіччя.
Королевская Свадьба в Замке Средневековья Королівське Весілля у Замку Середньовіччя
"Паланок" - непобедимый и фотогеничный реликт Средневековья. "Паланок" - непереможний і фотогенічний релікт Середньовіччя.
Карточные игры известны со времен средневековья. Карткові ігри відомі з часів середньовіччя.
В Минске изучал деревянную застройку Средневековья. У Мінську вивчав дерев'яну забудову Середньовіччя.
По Средневековья чжуаны вели патриархальное хозяйство. За Середньовіччя чжуани вели патріархальне господарство.
В "Зеленой канапе" ожили легенды Средневековья. У "Зеленій канапі" ожили легенди Середньовіччя.
Открытие археологической выставки "Степные города Средневековья" Відкриття археологічної виставки "Степові міста Середньовіччя"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!