Примеры употребления "Спроси" в русском с переводом на украинский

<>
Ты спроси у моих современниц, Ти запитай у моїх сучасниць,
Спроси у взрослых, которым ты доверяешь. Зверніться до дорослих осіб, яким довіряєте.
Спроси какое сегодня на кране! Спитай яке сьогодні на крані!
В помыслах, словах и делах спроси себя: У помислах, словах і вчинках запитай себе:
Спросите об учебе в IEN Запитайте про навчання в IEN
Вы спросите: - Зачем это нам? Ви запитаєте: - Навіщо це нам?
"Слышали о такой?" - спросил официанта. "Чули про таку?" - запитав офіціанта.
Такие цветы ты видела? - спросил. Такі квіти ти бачила? - спитав.
Иезуит сказал: "Что вы спросили?" Єзуїт сказав: "Що ви запитали?"
Я спросила. - Что ты - царевич? " Я запитала. - Що ти - царевич? "
чтоб спросить с тебя, Рюрик. щоб запитати з тебе, Рюрик.
Невозможно предугадать, что спросит кадровик. неможливо передбачити, що запитає кадровик.
Спросите: зачем я это делаю? Спитаєте, навіщо ми це робимо?
И, никого ни капли не спросив, І, нікого ні краплі не запитавши,
Спросите об учебе в Бирмингемском университете. Запитуйте про навчання в Бірмінгемському університеті.
Николай II успел только спросить: "Что?" Микола II встиг лише спитати: "Що?"
Так что не бойтесь спросить совета. Так що не бійтеся запитати поради.
"Понимал, что спросят - платил сразу. "Розумів, що запитають - платив відразу.
Спросите своего стоматолога о вариантах. Запитайте свого стоматолога про варіанти.
Что такое инвайт? - спросите вы. Що таке інвайт? - запитаєте ви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!