Примеры употребления "Сохраняются" в русском с переводом на украинский

<>
Авторские права на работы сохраняются за конкурсантами. Авторське право на проекти зберігається за конкурсантом.
В Португалии сохраняются 3 диалекта. У Португалії зберігаються 3 діалекти.
Сохраняются логи в бесплатной версии Зберігає логи в безкоштовній версії
Эргономичность и практичность дивана сохраняются. Ергономічність і практичність дивана зберігаються.
Долго ли сохраняются результаты отбеливания? Як довго зберігаються результати відбілювання?
Все адреса сохраняются без дубликатов! Всі адреси зберігаються без дублікатів!
В городе сохраняются двуязычные надписи. У місті зберігаються двомовні написи.
Местами сохраняются лесные тропы, болота. Місцями зберігаються лісові стежки, болота.
В холодильнике плоды сохраняются до января. У холодильниках плоди зберігаються до червня.
Снимки сохраняются только в формате BMP. Знімки зберігаються тільки у форматі BMP.
Гарнитуры затем сохраняются для последующего использования. Гарнітури потім зберігаються для подальшого використання.
Ягоды хорошо сохраняются замороженными и высушенными. Ягоди добре зберігаються заморожені і висушені.
В лежке плоды сохраняются около месяца. У лежанні плоди зберігаються протягом місяця.
На финальном этапе набранные очки сохраняются. На другому етапі набрані очки зберігаються.
Все авторские права, сохраняются за правообладателями. Всі авторські права, зберігаються за правовласниками.
В самой Португалии сохраняются 3 диалекта. В самій Португалії зберігаються 3 діалекти.
у неё сохраняются 2 задних жгутика. у неї зберігаються 2 задніх джгутика.
Ягоды сохраняются на растении довольно долго. Ягоди зберігаються на рослині досить довго.
в натуральном масле лучше сохраняются витамины. в натуральному маслі краще зберігаються вітаміни.
В какой памяти сохраняются программы BIOS? В якій пам'яті зберігаються програми BIOS?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!