Примеры употребления "Состязание" в русском с переводом "змагання"

<>
Выиграл состязание американец Эдвард Хенниг. Виграв змагання американець Едвард Хенніг.
Бахрам вызывает Мензера на состязание. Бахрам викликає Мензера на змагання.
Называется оно "Состязание Гомера и Гесиода". Називається воно "Змагання Гомера і Гесіода".
Состязание международного масштаба организовывается в июне. Змагання міжнародного масштабу організовується в червні.
Состязание проводилось в венгерском городе Дьёр. Змагання проводилися в угорському місті Дьор.
Состязание на арене с другими игроками Змагання на арені з іншими гравцями
Состязание состояло из шести различных конкурсов. Змагання складалися з шести різноманітних конкурсів.
Музыкальное состязание длилось до 11 марта. Музичне змагання тривало до 11 березня.
Она превратилась в материальное состязание воюющих сторон. Вона перетворилася на матеріальне змагання воюючих сторін.
состязания на акватории Исети рыболовов; змагання на акваторії Ісеті рибалок;
Упомянутые состязания проходили в Бресте. Самі змагання відбувалися у Бресті.
Организовываются состязания по футболу, мотогонкам. Організовуються змагання з футболу, мотоперегонів.
Универсиада это всемирные студенческие состязания. Універсіада це всесвітні студентські змагання.
Состязания проходят по нокаут-системе. Змагання пройдуть за нокаут-системою.
Все матчи и состязания транслируются онлайн. Усі матчі й змагання транслюються онлайн.
На ипподроме устраиваются национальные конные состязания. На іподромі влаштовуються національні кінні змагання.
смешанные командные состязания по лыжной акробатике; змішані командні змагання з лижної акробатики;
Драматические представления проходили как состязания драматургов. Драматичні вистави проходили як змагання драматургів.
Состязания проходят в российском Ханты-Мансийске. Змагання відбувалися у російському Ханти-Мансійську.
Его приглашали на все крупные состязания. Піддубного запрошували на всі великі змагання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!