Примеры употребления "Содействуем" в русском с переводом "сприяв"

<>
Написанию статьи содействовал Мэтью Робертсон. Написанню статті сприяв Метью Робертсон.
Правитель содействовал реставрации прежних порядков. Правитель сприяв реставрації колишніх порядків.
Содействовал заключению мирного договора с РСФСР. Сприяв укладення мирного договору з РРФСР.
активно содействовал сохранению исторической застройки Киева. активно сприяв збереженню історичної забудови Києва.
Содействовал организации в Риме Польского Коллегиума. Сприяв організації у Римі Польського Коллегіума.
Вероятно, Гамильтон содействовал их примирению [16]. Ймовірно, Гамільтон сприяв їх примиренню [16].
Турецкое правительство содействовало заселению данного региона. Турецький уряд сприяв заселенню цього регіону.
По возвращении в Москву содействовал низвержению Исидора. Після повернення в Москву сприяв поваленню Ісидора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!