Примеры употребления "Современность" в русском с переводом "сучасності"

<>
Акриловое покрытие это взгляд современности Акрилове покриття це погляд сучасності
Составьте таблицу "Глобальные проблемы современности". Складіть таблицю "Глобальні проблеми сучасності".
Увидеть постановку ведущего хореографа современности. Побачити постановку провідного хореографа сучасності.
"Она - настоящая музыкальная сенсация современности. "Вона - справжня музична сенсація сучасності.
сопоставлении основных правовых систем современности; зіставленні основних правових систем сучасності;
Церковь не соответствует запросам современности. Церква не відповідає запитам сучасності.
И опять вернемся к современности. І знову повернемось до сучасності.
История пиццы от происхождения до современности Історія піци від походження до сучасності
Раздвижные модели - это уже дань современности. Розсувні моделі - це вже данина сучасності.
Назовите и раскройте глобальные проблемы современности. Назвіть і розкрийте глобальні проблеми сучасності.
И эту эпоху он противопоставлял современности. І цю епоху він протиставляв сучасності.
Античность оставила огромный след в современности. Античність залишила величезний слід у сучасності.
Студенты современности ценят эту доблестный женщину. Студенти сучасності цінують цю доблесну жінку.
Волейбол - одна из популярнейших игр современности. Волейбол - одна з найпопулярніших ігор сучасності.
Новым феноменом современности является научный туризм. Новим феноменом сучасності є науковий туризм.
"Наливайко" - оригинальный взгляд современности на традиционность. "Наливайко" є оригінальним поглядом сучасності на традиційне.
Считается одним из лучших гитаристов современности. Вважається одним з найкращих гітаристів сучасності.
увлечение героическими подвигами прошлого и современности; захоплення героїчними подвигами минулого та сучасності;
10 цитат самого умного человека современности 10 цитат самого розумної людини сучасності
з) высказывание пастырской озабоченности проблемами современности; ж) висловлювання пастирської стурбованості проблемами сучасності;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!