Примеры употребления "Советскими" в русском с переводом "за радянських часів"

<>
В советское время зарабатывал переводами. За радянських часів заробляв перекладами.
В советское время традиция эта прервалась. За радянських часів ця традиція обірвалася.
В советское время И. интенсивно застраивается. За радянських часів І. інтенсивно забудовується.
В советское время мавзолей был разграблен. За радянських часів мавзолей був розграбований.
В советское время храм не закрывался. За радянських часів храм не закривався.
В советское время тельняшка потерпела сильные изменения. За радянських часів вона зазнала значних змін.
В советское время женщина постоянно преследовалась властями. За радянських часів жінка постійно переслідувалася владою.
Крышу венчал купол, разрушенный в советское время. Дах вінчав купол, зруйнований за радянських часів.
В советское время превращён в кинотеатр "Дружба". За радянських часів перетворений на кінотеатр "Дружба".
В советское время эта схема была модернизирована. За радянських часів ця схема була модернізована.
В советское время название площади было утеряно. За радянських часів назва площі було втрачено.
В советское время она достигла своего апогея. За радянських часів вона досягла свого апогею.
В советское время Куяльник стал народной здравницей. За радянських часів Куяльник став народною здравницею.
В советское время здесь располагался детский садик. За радянських часів тут зробили дитячий садочок.
В советское время Рязань реконструируется и благоустраивается. За радянських часів Рязань реконструюється і упорядковується.
Ещё в советское время перебрался в Будапешт. Ще за радянських часів перебрався до Будапешту.
В советское время превращён в спортивный зал. За радянських часів перетворений в спортивний зал.
В советское время его могилу сравняли с землей. За радянських часів могилу героя зрівняли із землею.
В советское время о памятнике никто не заботился. За радянських часів ніхто не дбав про замок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!