Примеры употребления "Снимка" в русском с переводом "знімків"

<>
"Умная" камера для идеальных снимков. "Розумна" камера для ідеальних знімків.
Стол снимков AIN техническая информация Стіл знімків AIN технічна інформація
методы цифровой обработки аэрокосмических снимков; методи цифрової обробки аерокосмічних знімків;
Стол снимков UPPER техническая информация Стіл знімків UPPER технічна інформація
Интерпретация и трактовка рентгенологических снимков; Інтерпретація і трактування рентгенологічних знімків;
Вертикальная стойка снимков DTR техническая информация Вертикальна стійка знімків DTR технічна інформація
Идеален для картинок типа рентгеновских снимков. Ідеальний для картинок типу рентгенівських знімків.
Модели оптимального синтезирования зональных аэрокосмических снимков Моделі оптимального синтезування зональних аерокосмічних знімків
Ежедневно обеспечивалась обработка до 100 снимков. Щодня забезпечувалася обробка до 100 знімків.
5 снимков с профессиональной ретушью включено 5 знімків з професійною ретушшю включено
Зато можно сделать сотни неповторимых снимков. Зате можна зробити сотні неповторних знімків.
На большинстве снимков запечатлена военная техника. На більшості знімків відображена військова техніка.
Автором исторических снимков является Карл Булла. Автор історичних знімків - Карл Булла.
технические режимы фотосъемки и обработки снимков; технічні режими фотографування і оброблення знімків;
Часть снимков выполнялась на стеклянной подложке. Частина знімків виконувалася на скляній підкладці.
Оливас сделал несколько снимков этих следов. Олівас зробив кілька знімків цих слідів.
Рентгеновские комплексы, рентгенодиагностические комплексы, стойки снимков Рентгенівські комплекси, рентгенодіагностичні комплекси, стійки знімків
Монтирование снимков системы как отдельных разделов. Монтування знімків системи як окремих розділів.
Фотоколлекция агентства - более 500 тысяч снимков. Фотоколекція агентства налічує більше 500 000 знімків.
Восстановление пользовательских файлов из снимков системы. Відновлення користувацьких файлів зі знімків системи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!