Примеры употребления "Смоленском" в русском с переводом "смоленська"

<>
Смоленск, 17 в Соломенском районе. Смоленська, 17 у Солом'янському районі.
Польша шокирована трагедией возле Смоленска. Польща шокована трагедією біля Смоленська.
24 - Сдача немецкими войсками Смоленска. 24 - Здача німецькими військами Смоленська.
Смоленская операция, кодовое название "Суворов". Смоленська операція, кодова назва "Суворов".
Армия продолжала путь к Смоленску... Армія продовжувала шлях до Смоленська...
Могила Коваленко на Братском кладбище Смоленска. Могила Коваленко на Братському кладовищі Смоленська.
Осада Смоленска затянулась на 8 месяцев. Облога Смоленська затягнулася на 8 місяців.
Василием III в честь взятия Смоленска. Василієм III на честь здобуття Смоленська.
Поход планировался как отвлекающий от Смоленска. Похід планувався як відволікаючий від Смоленська.
Войска Западного фронта подошли к Смоленску. Війська Західного фронту підійшли до Смоленська.
Фрагмент гравюры "План осады Смоленска", Данциг, 1636. Фрагмент гравюри "План облоги Смоленська", Данциг, 1636.
С 1952 года являлся главным архитектором Смоленска. З 1952 року був головним архітектором Смоленська.
Почтовый адрес: 03057, г. Киев, ул. Смоленская, 6 Поштова адреса: 03057, м. Київ, вул. Смоленська, 6
· 10 июля - 10 сентября 1941 г. - Смоленское сражение. 10 липня - 10 вересня 1941 р. - Смоленська битва;
Адрес: 03005, Украина, г. Киев, ул. Смоленская, 31-33 Адреса: 03005, Україна, м. Київ, вул. Смоленська, 31-33
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!