Примеры употребления "Скажешь" в русском с переводом на украинский

<>
Что скажешь мне, Семен Никитич? Що скажеш мені, Семен Микитович?
Чего не скажешь о ценах! Чого не скажеш про ціни.
"Гамлету" не скажешь: "До свиданья!" "Гамлету" не скажеш: "До побачення!"
Всегда Филиппом), что ты скажешь? завжди Філіпом), що ти скажеш?
Молвил царь ему, - что скажешь? Мовив цар йому, - що скажеш?
Чего не скажешь о ближайшем будущем. Чого не скажеш про найближчому майбутньому.
Что не скажешь о гражданах Украины. Чого не скажеш про громадян України.
Разве ты мне не скажешь снова Хіба ти мені не скажеш знову
Чего не скажешь о сегодняшнем дне. Чого не скажеш про сьогоднішні дні.
Ты мне скажешь тихо: "Добрый вечер!" Ти мені скажеш тихо: "Добрий вечір!"
Скажешь что-нибудь оригинальное - будет выглядеть выз... Скажеш що-небудь оригінальне - буде виглядати зухвало...
Лучше не скажешь чем наш Тарас Шевченко. Краще не скажеш за нашого Тараса Шевченка.
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
Можно сказать, это интеллектуальный камешек. Можна сказати, це інтелектуальний камінчик.
"Предварительная квалификация - диверсия", - сказала Дубовик. "Попередня кваліфікація - диверсія", - сказала Дубовик.
Это наш художник, - сказали Сереже. Це наш художник, - сказали Сергію.
Скажи, родимый, как могла его Скажи, рідний, як могла його
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
И скажу вам, коллега, вкратце, І скажу вам, колега, коротко,
Какая разница, что она скажет Яка різниця, що вона скаже
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!