Примеры употребления "Ситуация" в русском с переводом "ситуацій"

<>
Типичными примерами таких ситуаций являются: Типовими прикладами таких ситуацій є:
Разрешение спорных ситуаций администраторами приложения. Вирішення суперечливих ситуацій адміністраторами додатка.
Классификация чрезвычайных ситуаций по масштабам. Класифікація надзвичайних ситуацій за масштабом;
7 - создание водителями аварийных ситуаций; 7 - створення водіями аварійних ситуацій;
Профсоюзные органы, разрешение конфликтных ситуаций. Профспілкові органи, вирішення конфліктних ситуацій.
избежание аварийных ситуаций, отсутствие гидроудара; уникнення аварійних ситуацій, відсутність гідроудару;
Не выдерживает напряженных психологических ситуаций. Не витримує напружених психологічних ситуацій.
Имплантология - решение для безвыходных ситуаций Імплантологія - рішення для безвихідних ситуацій
Нужно стараться избегать стрессовых ситуаций. Потрібно намагатися уникати стресових ситуацій.
Прогнозирование чрезвычайных ситуаций - прогнозирование ЧС. Прогнозування надзвичайних ситуацій - прогнозування НС.
"Никаких конфликтных ситуаций не возникало. "Жодних конфліктних ситуацій не виникало.
избегайте стрессовых ситуаций, нервного напряжения; уникайте стресових ситуацій, нервового напруження;
страховка на случай непредвиденных ситуаций; страховка на випадок непередбачених ситуацій;
Необходимо минимизировать количество стрессовых ситуаций. Необхідно мінімізувати кількість стресових ситуацій.
быть готовым к стрессовым ситуациям; бути готовим до стресових ситуацій;
"вице-министр по чрезвычайным ситуациям" "Заступник Міністра надзвичайних ситуацій"
К таким ситуациям применяется реституция. До таких ситуацій застосовується реституція.
техногенные аварии и другие чрезвычайные ситуации. техногенних катастроф та інших надзвичайних ситуацій.
поражающих факторов и воздействий чрезвычайных ситуаций. вражаючих впливів і наслідків надзвичайних ситуацій;
Страховку стоимости на случай непредвиденных ситуаций; Страховку вартості на випадок непередбачених ситуацій;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!