Примеры употребления "Система" в русском с переводом "систему"

<>
автономная система водоснабжения и водоотведения; автономну систему водопостачання та опалення;
Была модернизирована система управления огнём. Було модернізовано систему управління вогнем.
Установлена система электронного архива Folium. Встановлено систему електронного архіву Folium.
модернизирована система аварийного электропитания АТС; модернізовано систему аварійного електроживлення АТС;
Такая система координат называется экваториальной. Таку систему координат називають екваторіальною.
Функционально нервная система делится на: Функціонально нервову систему поділяють на:
Создана система интендантов американских провинций. Створено систему інтендантів американських провінцій.
Украинская газотранспортная система является модернизованной. Українську газотранспортну систему таки модернізують.
Также создана система автоматического полива. Також встановили систему автоматичного поливу.
Система безопасности Евротоннеля была испытана дважды. Систему безпеки Євротунелю було випробувано двічі.
· система государственных эталонов единиц физических величин; * систему державних еталонів одиниць фізичних величин;
Прокуратура Украины - единая государственная централизованная система... Прокуратура України становить єдину централізовану систему органів.
1954 - в Великобритании отменена карточная система. 1954 - у Великобританії скасовано карткову систему.
система управления выключателями, аудио- и видеотехникой; систему управління вимикачами, аудіо- та відеотехнікою;
Система Бисмарка отмечается четырьмя фундаментальными принципами: Систему Бісмарка визначають чотири фундаментальних принципи:
Тогда же начала создаваться ирригационная система. Тоді ж почали створювати іригаційну систему.
Система защищена от взлома многоканальным шифрованием Систему захищено від злому багатоканальним шифруванням
Тяжелая огнеметная система ТОС-1 "Буратино". важку вогнеметну систему ТОС-1 "Буратино";
В городе сохранена система внешкольного образования. У місті збережено систему позашкільної освіти.
Сформировалась система знаков, которыми разрисовывали глиняную посуду. Сформувала систему знаків, якими розмальовували глиняний посуд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!