Примеры употребления "Симметрично" в русском

<>
Украинские бойцы симметрично ответили противнику. Українські солдати відповіли симетрично противнику.
Распределение ролевого действа в опере симметрично. Розподіл рольового дійства в опері симетричний.
Будда изображён анфас, тело абсолютно симметрично. Будда зображений анфас, тіло абсолютно симетричне.
Наши военные симметрично ответили врагу. Наші військові симетрично відповіли ворогові.
К стержням симметрично прикреплены грузы. До стержнів симетрично прикріплені вантажі.
При этом отверстия располагаются симметрично. При цьому отвори розташовуються симетрично.
Украинские военные симметрично ответили врагу. Українські військові симетрично відповіли ворогу.
С. Стрела принимает симметрично структура С. Стріла приймає симетрично структура
Голова покрыта крупными, симметрично расположенными щитками. Голова зазвичай врита великими симетрично розташованими щитками.
Симметрично задрапированный фиксированный ламбрекен с фалдами Симетрично задрапірований фіксований ламбрекен з фалдами
Рисунок в вышивках не повторялся симметрично. Малюнок у вишивках не повторювався симетрично.
Ниже в треугольниках симметрично изображены евангелисты. Нижче в трикутниках симетрично зображені євангелісти.
На фасаде скены - 3 симметрично расположенных портала. На фасаді скени - 3 симетрично розташованих портали.
Матрица симметрична относительно главной диагонали. Матриця симетрична відносно головної діагоналі.
Магнитосфера Сатурна имеет симметричный вид. Магнітосфера Сатурна має симетричний вид.
является транзитивным относительно дуг и симметричным. є транзитивним щодо дуг та симетричним..
Дворцовый комплекс - строгая симметричная композиция. Палацовий комплекс має строго симетричну композицію.
Симметричное шифрование имеет ряд преимуществ. Симетричне шифрування має ряд переваг.
Изготовление лекала для симметричных фалд. Виготовлення лекала для симетричних фалд.
с симметричной и ассиметричной волной. із симетричною і асиметричною хвилею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!