Примеры употребления "Сибири" в русском с переводом "сибір"

<>
От моря отделена косой Сибирь. Від моря відокремлене косою Сибір.
Тюрьма, Сибирь, клобук иль кандалы, в'язниця, Сибір, клобук иль кайдани,
нефтепровод "Восточная Сибирь - Тихий Океан"; нафтопровід "Східний Сибір - Тихий океан";
Депортация населения Галичины в Сибирь. Депортація населення Галичини у Сибір.
Кадр из трейлера фильма "Сибирь" Кадр з трейлера фільму "Сибір"
onua.org "Земля" Сибирь спасет человечество onua.org "Земля" Сибір врятує людство
От Черного моря отделен косой Сибирь. Від Чорного моря відокремлене косою Сибір.
После неё послали этапом в Сибирь. Після неї відправили етапом у Сибір.
Руководители восстания были сосланы в Сибирь. Керівники повстання були заслані в Сибір.
Другим объектом захватнической политики стала Сибирь. Іншим об'єктом загарбницької політики став Сибір.
Белые отходили все дальше в Сибирь. Білі відходили все далі в Сибір.
Сын репрессированных и высланных в Сибирь. Син репресованих і висланих у Сибір.
Этими командами стали "Сибирь" и "Алания". Цими командами стали "Сибір" та "Аланія".
С августа выступал за новосибирскую "Сибирь". З серпня виступав за новосибірську "Сибір".
История одного автобуса - КАвЗ 3100 "Сибирь" Історія одного автобуса - КАВЗ 3100 "Сибір"
Через город проходит автомагистраль Р255 (М53) "Сибирь". Через місто проходить автомагістраль Р255 (М53) "Сибір".
Самолет авиакомпании "Сибирь" выполнял рейс Москва-Иркутск. Літак авіакомпанії "Сибір" виконував рейс Москва-Іркутськ.
28 декабря - депортация калмыцкого народа в Сибирь. 28 грудня - депортація калмицького народу в Сибір.
33 семьи из Шолохова выехали в Сибирь. 33 родини з Шолохове виїхали в Сибір.
Западная Сибирь располагает крупными минерально-сырьевыми ресурсами. Західний Сибір розпорядженні великими мінерально-сировинними ресурсами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!