Примеры употребления "Сергеем" в русском

<>
Их назвали Леонидом и Сергеем. Їх назвали Леонід та Сергій.
(В соавторстве с Сергеем Соловьевым). (У співавторстві з Сергієм Соловйовим).
Компания основана Ларри Пейджем и Сергеем Брином. Компанію заснували Ларрі Пейдж і Сергій Брін.
Сергеем Шойгу кадровая "чистка" на Балтфлоте ". Сергієм Шойгу кадрова "чистка" на Балтфлоту ".
Безопасная программа тренировок разработана Сергеем Горбачевским Безпечна програма тренувань розроблена Сергієм Горбачевським
Роль врача, вместе с Сергеем Шакуровым; Роль лікаря, разом з Сергієм Шакуровим;
Украинский приключенческий фильм, снятый Сергеем Скобуном. Український історично-пригодницький фільм, знятий Сергієм Скобуном.
и "Казаки", созданные киевлянином Сергеем Григоровичем. та "Казаки", створені киянином Сергієм Григоровичем.
Стадлер Сергей, народный артист России. Стадлер Сергій, народний артист Росії.
Интересные факты о Сергее Ефремове. Цікаві факти про Сергія Єфремова.
Вечная Вам память, Сергей Сергеевич. Вічна Вам пам'ять, Сергію Сергійовичу.
Сергею Курбатову было 37 лет. Сергієві Курбатову було 37 років.
Сергеев Александр Сергеевич - ст. преподаватель. Сергеєв Олександр Сергійович - ст. викладач.
Статью подготовил юрист компании Борис Сергеев. Статтю підготував юрист компанії Борис Сергєєв.
1849 - Сергей Юльевич Витте (ум. 1849 - Сергій Юлійович Вітте (пом.
Что известно о Сергее Скрипале? Що відомо про Сергія Скрипаля?
Спасибо за беседу, Сергей Анатольевич. Дякую за розмову, Сергію Анатолійовичу.
"Три посвящения Сергею Сергеевичу Прокофьеву" - 1992. "Три присвячення Сергієві Сергійовичу Прокоф'єву" .- 1992.
Сергеев Аврелий, Великобритания-Украина, г. Сумы Сергеєв Аврелій, Великобританія-Україна, м. Суми
Спикер Сергей Леонов - 1BiTv.com Спікер Сергій Леонов - 1BiTv.com
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!