Примеры употребления "Своевременно" в русском с переводом "своєчасна"

<>
Быстрое производство и своевременная доставка Швидке виробництво і своєчасна доставка
проводится своевременная реструктуризация этого портфеля. проводиться своєчасна реструктуризація цього портфеля.
своевременная и результативная медиа-поддержка; своєчасна і результативна медіа-підтримка;
Приём и своевременная обработка заказов; Прийом і своєчасна обробка замовлень;
Своевременная окраска и натирания полов Своєчасна фарбування і натирання підлог
своевременная доставка посылок и грузов своєчасна доставка посилок і вантажів
своевременная диагностика и устранение причины; своєчасна діагностика і усунення причини;
Отличное качество изготовления, своевременная доставка. Відмінна якість виготовлення, своєчасна доставка.
Своевременная диагностика - залог Вашего здоровья Своєчасна діагностика - запорука Вашого здоров'я
Вам будет обеспечена своевременная доставка. Вам буде забезпечена своєчасна доставка.
Стандартная упаковка и своевременная доставка. Стандартна упаковка та своєчасна доставка.
своевременная организация консультации врача-психиатра; своєчасна організація консультації лікаря-психіатра;
Своевременная поставка сырья и материалов Своєчасна поставка сировини і матеріалів
своевременная локализация местных дефектов в изоляции; своєчасна локалізація місцевих дефектів у ізоляції;
Надежная и своевременная отчетность о доходах Надійна і своєчасна звітність про доходи
гарантированная и своевременная оплата арендных услуг. гарантована і своєчасна оплата орендних послуг.
своевременная подача документов в учебное заведение; своєчасна подача документів до навчального закладу;
Своевременная терапия помогает предотвратить серьезные последствия Своєчасна терапія допомагає запобігти серйозні наслідки
высокая закупочная цена и своевременная оплата; висока закупівельна ціна і своєчасна оплата;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!