Примеры употребления "Свидетельств" в русском с переводом на украинский

<>
Передача складского и залогового свидетельств. Передання складського та заставного свідоцтва.
13 свидетельств на топографии ИМС 13 свідоцтв на топографії ІМС
Дни испытаний: Книга свидетельств / сост. Дні випробувань: книга свідчень / упоряд.
получено 172 патентов и авторских свидетельств. одержано 172 патенти та авторські свідоцтва.
11 свидетельств на топографии ИМС; 11 свідоцтв на топографії ІМС;
Достоверность этих свидетельств под сомнением. Достовірність цих свідчень під сумнівом.
перевод апостилей и нотариальных свидетельств переклад апостилів і нотаріальних свідоцтв
Свидетельств какой-либо шпионской деятельности нет. Свідчень будь-якої шпигунської діяльності немає.
Ксерокопии свидетельств о смерти родителей; ксерокопії свідоцтв про смерть батьків;
получено 960 патентов и авторских свидетельств. одержано 960 патентів та авторських свідоцтв.
Итак, свидетельств о существовании ковчега много. Отже, свідоцтв про існування ковчега багато.
свидетельств о рождении, смерти, браке, разводе; свідоцтв про народження, смерть, шлюб, розлучення;
Предоставление свидетельств об отпущении грехов (индульгенция); Надання свідоцтв про відпущення гріхів (індульгенція);
получено около 30 патентов и авторских свидетельств. одержано майже 30 патентів та авторських свідоцтв.
Получено более 40 патентов и авторских свидетельств. одержано понад 40 патентів та авторських свідоцтв.
получено более 300 патентов и авторских свидетельств. одержано більше 300 патентів та авторських свідоцтв.
Ксерокопия свидетельств о рождении всех Ваших детей. Ксерокопії свідоцтв про народження на всіх дітей.
Всего он выдал более 600 свидетельств о крещении. Загалом було видано більше 600 свідоцтв про хрещення.
Свидетельство, что Мона Салин Мусульманин Свідоцтво, що Мона Салін Мусульманський
Заверенная копия свидетельства о продлении Завірена копія свідоцтва про продовження
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!