Примеры употребления "Светскую" в русском с переводом на украинский

<>
развивать светскую духовную культуру, науку. розвивати світську духовну культуру, науку.
СЕКУЛЯРИЗАЦИЯ, обращение церковной собственности в светскую. СЕКУЛЯРИЗАЦІЯ, звернення церковної власності на світську.
Держава символизирует духовную и светскую власть. Держава символізує духовну та світську владу.
Светскую (мирскую) касту составляют мюриды (мриды). Світську (мирську) касту складають мюриди (Мріди).
Другие светские праздники - Первое мая; Інші світські свята - Перше травня;
"Светская жизнь с Екатериной Осадчей". "Світське життя з Катериною Осадчою".
Светский и Юмористический Оригинал (49) Світський і гумористичний оригінал (49)
боролся за общее светское образование; боровся за загальне світську освіту;
Нонна Гришаева: - Моя героиня - светская дама. Нонна Гришаєва: - Моя героїня - світська дама.
Архитектура светских зданий развивалась самостоятельно. Архітектура світських будівель розвивалась самостійно.
Переводились и книги светского направления. Перекладалися й книги світського спрямування.
Распространения грамотности и светского образования; поширення грамотності та світської освіти;
Сейчас официально Португалия является светским государством. Наразі офіційно Португалія є світською державою.
Образование бывает светским и конфессиональным; Освіта буває світським і конфесійним;
Царство Небесное в светском государстве. Царство Небесне в світській державі.
5) Поддержка связей со светскими организациями, государственным аппаратом. 5) Підтримка св'язку із світськими організаціями, державним апаратом.
Возрастает роль музыки в светской жизни. Зростає роль музики у світському житті.
Психопрактики бывают религиозные и светские. Психопрактики бувають релігійні та світські.
Светская жизнь разочаровывает своей искусственностью. Світське життя розчаровує своєю штучністю.
Светский и Юмористический Оригинал (50) Світський і гумористичний оригінал (50)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!