Примеры употребления "Самыми" в русском с переводом "самої"

<>
Но вернёмся к самой книге. Тому повернемося до самої книги.
Небольшой кусочек у самой дороги. Невеликий шматочок біля самої дороги.
Приступаем к вязанию самой косы: Приступаємо до в'язання самої коси:
Внутри самой партии наметился раскол. Всередині самої партії намітився розкол.
Но вернемся к самой презентации. Та повернемось до самої презентації.
б) осознать многоаспектность самой религии; б) усвідомити багатоаспектність самої релігії;
Заря была себя самой алее, Зоря була себе самої алеї,
Почувствуйте невероятную атмосферу самой прогрессивной Відчуйте неймовірну атмосферу самої прогресивної
Его своеобразие обусловлено уникальностью самого человека. Його своєрідність зумовлена унікальністю самої людини.
Осознание человеком самого себя называют самосознанием. Усвідомлення людиною самої себе називають самосвідомістю.
Я стараюсь танцевать лучше себя самого " Я намагаюсь танцювати краще себе самої "
Глобальная угроза - в воспроизводстве самого человека. Глобальна загроза - в відтворенні самої людини.
Вес самой колодки - около 13 грамм. Вага самої колодки - близько 13 грам.
Так же Армагеддон - обозначение самой битвы. Також Армагеддон - позначення самої Армагеддонской битви.
из самой корзины возник остров Киле). з самої корзини виник острів Кілі).
Естественным ограничением является сечение самой доски. Природним обмеженням є переріз самої дошки.
Ширина самой ленты составляет 24 миллиметра. Ширина самої стрічки становить 24 міліметра.
Морские суда поднимаются до самой Игарки. Морські судна піднімаються до самої Ігарки.
Серебро было популярно с самой древности. Срібло було популярно з самої давнини.
Делегация спортсменов Италии была самой многочисленной. Делегація спортсменів Італії була самої численною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!