Примеры употребления "Самыми" в русском с переводом "найбільш"

<>
Эти мотивы являются самыми значимыми. Ці мотиви є найбільш значущими.
Самыми активными участниками оказались мальчики. Найбільш активними учасниками стали діти.
Морские перевозки считаются самыми экономичными. Морські перевезення вважаються найбільш економічними.
Самыми радикальными первыми шагами были: Найбільш радикальними першими кроками були:
Самыми посещаемыми местами Ирландии стали: Найбільш відвідуваними місцями Ірландії стали:
Самыми значимыми выступают прямые инвестиции. Найбільш значимими є прямі інвестиції.
Самыми невосполнимыми потерями были человеческие. Найбільш непоправними втратами були людські.
Самыми популярными поисковыми системами являются: Найбільш популярними пошуковими системами є:
Самыми покупаемыми являются следующие марки: Найбільш популярними є такі марки:
Самыми экономически эффективными являются дизельные агрегаты. Найбільш економічно ефективними є дизельні агрегати.
Самыми подходящими кандидатами могут быть украинцы. Найбільш придатними кандидатами можуть бути українці.
Самыми недовольными оказались туристы из Испании. Найбільш незадоволеними виявилися туристи з Іспанії.
Самыми востребованным у угонщиков остаются ВАЗы. Найбільш затребуваними у викрадачів залишаються ВАЗи.
Самыми возрастными являются игроки сборной Италии. Найбільш віковими є гравці збірної Італії.
Самыми известными стали "Мертвые хватают живых. Найбільш відомими стали "Мертві хапають живих.
Самыми популярными профессиями в Италии являются: Найбільш популярними професіями в Італії є:
Какие виды деятельности будут самыми востребованными? Які види діяльності будуть найбільш затребуваними?
Самыми невосполнимыми и тяжёлыми были людские потери. Найбільш трагічними і тяжкими були людські втрати.
Самыми знаменитыми среди этих архитектурных ансамблей являются: Найбільш відомими серед цих архітектурних ансамблів є:
Самыми знаменитыми представителями военно-инженерного ремесла являются: Найбільш відомими представниками військово-інженерного ремесла є:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!