Примеры употребления "СТГ-Тоннель" в русском

<>
"Старый тоннель будет использоваться как эвакуационный. "Старий тунель буде використовуватися як евакуаційний.
Действующий однопутный Бескидский тоннель был... Діючий одноколійний Бескидський тунель був...
В Закарпатской области открыли Бескидский тоннель. ↑ У Карпатах відкрили Бескидський тунель.
Романтический "Тоннель любви" в с. Клевань. Романтичний "Тунель кохання" у с. Клевань.
Въезд в тоннель в Курмайоре (Италия) В'їзд до тунелю у Курмайорі (Італія)
Ветка проходила через тоннель под Темзой. Гілка проходила через тунель під Темзою.
В подземный музей ведёт стеклянный тоннель. До підземного музею веде скляний тунель.
Теги: Бескидский тоннель, тоннель, строительство, "Укрзализныця" Теги: Бескидський тунель, Закарпаття, будівництво, "Укрзалізниця"
Тоннель между пляжем и Вернаццей Тунель між пляжем і Вернаццею
Ученые раскопали участок и увидели пустой тоннель. Вчені розкопали ділянку й побачили порожній тунель.
Большое значение имеет тоннель под Ла-Маншем. Велике значення має тунель під Ла-Маншем.
Также сохранился тоннель, который пробили грабители. Також зберігся тунель, який пробили грабіжники.
В Украине открыли новый железнодорожный Бескидский тоннель. В Україні відкрили новозбудований залізничний Бескидський тунель.
Он стремительно затапливает перегонный тоннель. Він стрімко затоплює перегінний тунель.
Тоннель между главной улицей и вокзалом Тунель між головною вулицею і вокзалом
Ежедневно тоннель пропускает более 5000 транспортных средств. Щодня тунель пропускає понад 5000 транспортних засобів.
Бескидники Бескидский тоннель Бескиды Главный бескидский маршрут Бескиди Бескидники Бескидський тунель Головний бескидський маршрут
Пешеходы могут пересечь тоннель на автобусе. Пішоходи можуть перетнути тунель на автобусі.
Тоннель является частью автодороги 551. Тунель є частиною автошляху 551.
Тоннель любви, Луцк, Таракановский форт Тунель кохання, Луцьк, Тараканівський форт
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!