Примеры употребления "СИЗО" в русском с переводом "сізо"

<>
Переводы: все22 сізо21 ізоляторі1
Я беседовала с начальником СИЗО. Я розмовляла з начальником СІЗО.
Балух продолжает находиться в СИЗО. Балух продовжує перебувати в СІЗО.
Его содержат в СИЗО "Лефортово". Його утримують в СІЗО "Лефортово".
Дмитрия Полюховича выпустили из СИЗО. Дмитра Полюховича випустили з СІЗО.
"Пострадавшим является оперуполномоченный СИЗО г. Крапивницкого. "Постраждалим є оперуповноважений СІЗО м. Кропивницького.
Сейчас он находится в Краснодарском СИЗО. Наразі він перебуває в краснодарському СІЗО.
Напомним, в Запорожском СИЗО погиб заключенный. Нагадаємо, у Чернівецькому СІЗО померла ув'язнена.
После происшествия, Зайцеву поместили в СИЗО. Після події, Зайцеву помістили в СІЗО.
Мы проверили эту информацию в СИЗО. Ми перевірили цю інформацію в СІЗО.
Сейчас он содержится в СИЗО "Лефортово". Зараз він утримується в СІЗО "Лефортово".
Сейчас Выговский находится в московском СИЗО. Зараз Виговський перебуває в московському СІЗО.
После этого его этапируют в СИЗО. Після цього його етапують в СІЗО.
8 июля она оказалась в Воронежском СИЗО. 8 липня вона опинилася в Воронезькому СІЗО.
21 марта перевезен в СИЗО города Ессентуки. 21 березня перевезений до СІЗО міста Єсентуки.
Из СИЗО Александр Корниец вышел 30 июля. Із СІЗО Олександр Корнієць вийшов 30 липня.
29 ноября украинцев вывезли в СИЗО Москвы. 29 листопада українців вивезли до СІЗО Москви.
24 украинских моряка отправили в СИЗО Москвы. 24 українських моряка відправили у СІЗО Москви.
29 ноября их вывезли в СИЗО Москвы. 29 листопада їх вивезли до СІЗО Москви.
Народные депутаты прибудут в СИЗО в 12:00. Народні депутати прибудуть в СІЗО о 12:00.
Все четверо находятся в Москве в СИЗО "Лефортово". Нині всі вони перебувають у московському СІЗО "Лефортово".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!