Примеры употребления "Рубцов" в русском

<>
Лечение рубцов после удаления кандилом Лікування рубців після видалення кондилом
Рубцов Б. Б. Современные фондовые рынки. Рубцов Б. Б. Сучасні фондові ринки.
Косметология Janvi › Лазерное лечение рубцов Косметологія Janvi › Лазерне лікування рубців
Лечение ран после криодеструкции рубцов Лікування ран після кріодеструкції рубців
склонность к образованию келоидных рубцов; схильність до утворення келоїдних рубців;
коррекция мимических морщин и мелких рубцов; корекція мімічних зморшок і дрібних рубців;
устранения рубцов, растяжек и неглубоких шрамов; усунення рубців, розтяжок і неглибоких шрамів;
Лечение без боли и рубцов - реально! Лікування без болю і рубців - реально!
Еще раз, это не удаление рубцов. Ще раз, це не видалення рубців.
Шлифовки шрамов и рубцов различного происхождения Шліфування шрамів і рубців різного походження
отсутствие шрамов и рубцов после обработки; відсутність шрамів і рубців після обробки;
отсутствие поздних осложнений в виде рубцов; відсутність пізніх ускладнень у вигляді рубців;
Григорий Рубцов - песня "Переведи часы назад". Григорій Рубців - пісня "Переведи годинник назад".
летом послеоперационные рубцы затягиваются быстрее. влітку післяопераційні рубці затягуються швидше.
По вертикали имелся большой рубец. По вертикалі був великий рубець.
Пародии исполнила артистка труппы Валентина Рубцова. Пародії виконала артистка трупи Валентина Рубцова.
Коррекция рубцовых дистрофических изменений кожи: Корекція рубцевих дистрофічних змін шкіри:
Милиумы, подкожные прыщи и рубцы міліуми, підшкірні прищі і рубці
На месте узла формируется рубец. На місці вузла формується рубець.
2-е место заняла О. Рубцова - 10 ? очков. 2-е місце посіла Ольга Рубцова - 10 ½ очок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!