Примеры употребления "Ростовском" в русском

<>
Похоронен в Ростовском Спасо-Яковлевском монастыре. Похований у Ростовському Свято-Яковлівському монастирі.
Колокольня Воскресенской церкви в ростовском Кремле Дзвіниця церкви Воскресіння у ростовському Кремлі
Серийно производился на Ростовском вертолётном заводе. Серійно вироблявся на Ростовському вертолітному заводі.
Работал монтером на Ростовском центральном телеграфе. Працював монтером на Ростовському центральному телеграфі.
1992-1996 гг. - работал в Ростовском епархиальном управлении. У 1992-1996 рр. трудився в Ростовському єпархіальному управлінні.
Административный корпус Ростовского (Варшавского) университета Адміністративний корпус Ростовського (Варшавського) університету
Закончил Ростовский инженерно-строительный институт. Закінчив Ростовський інженерно-будівельний інститут.
На снимках - территория Ростовской области. На знімках - територія Ростовської області.
Россия, Ростовская область, Ростов-на-Дону Росія, Ростовська область, Ростов-на-дону
Интервью "Ростовскому агентству новостей", 22.08.2011. Інтерв'ю "Ростовському агентству новин", 22.08.2011.
Романовская - станица в Ростовской области. Романовська - станиця в Ростовській області.
РОСТОВСКОЕ КНЯЖЕСТВО, в районе оз. Ростовське князівства, в районі оз.
Впоследствии занимал Ростовскую и Пензенскую кафедры. Згодом обіймав Ростовську і Пензенську кафедри.
Ростовские парки: Городская набережная (арх. Ростовські парки: Міська набережна (арх.
Предполагается, что Шимон был ростовским тысяцким. Вважається, що Шимон був ростовським тисяцьким.
Святителя Иакова, епископа Ростовского (1392). Святителя Якова, єпископа Ростовського (1392).
Окончила Ростовский государственный университет (1963). Закінчила Ростовський державний університет (1963).
Русское (Куйбышевский район Ростовской области). Руське (Куйбишевський район Ростовської області).
В городе действует Ростовская областная филармония. У місті діє Ростовська обласна філармонія.
"Южтранс" зарегистрирован в Ростовской области. "Южтранс" зареєстрований в Ростовській області.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!